疏離而生活,言之亦迷離

2017-09-22

王穎訪談錄


關於習畫

三清上:您畢業於中國美術學院,主修壁畫專業,您認為對壁畫的學習對您目前的創作有沒有影響?

王穎:我讀研時主修水墨人物,學院式的課堂人物以寫生為主,相對而言是偏西方的造型手法。畢業後開始探索和尋找東方審美特征和造形規律,古代瓷器的造型和釉色,以及一些墓室壁畫和古代人物造像等,都對我有一些啟發和觸動。



三清上:在您習畫與創作的過程中,是否有哪位古代畫家或是作品給您帶來了比較大的影響?主要是哪方面呢?

王穎:最初對我的創作產生影響的應該說不完全是繪畫,也難說是古代某一位畫家。我感興趣於傳統文學作品,比如《詩經》《楚辭》等等,裏面常有一些關於人的音容及風物的記載,還有一些並不直接寫人,而是就一種情緒或一段獨白發思出一個具有特定性情的人物。因為時代不同,讓現代人會在閱讀生發出略帶隔離的異樣感,隱約地會就生活方式和精神面貌形成想象(這和穿著都沒有關系)。就讀其書想見其人,觀其為人約見其人,有這樣一個學習過程和想象吧。

 


後來我發現在涉及到繪畫的時候要摒棄絕大部分閱讀經驗。一個畫面能承載住一種情緒就好了,它承載不了、也沒有必要承載更多。因此,我更在意氣息在畫面中所占有的位置。我翻讀古人作品的時候也不會針對某一個人或局限於繪畫,大致是按照時代劃分,然後做一些比較。比如說青州造像,它的線條的流暢感和美感,離現實有一定的距離,但又有很生活的一種神情。它們和我所閱讀的文學作品有相類之處,樸素而概念;但同時又有一些非生活化的細節,很生動卻又沒有現實生活中的世故感或是太直露的生活情境。在這個過程中,這種氣韻的閱讀是我看重的,是我的個人喜好。



關於作品

三清上:作一幅畫,有時想必能夠一氣呵成,暢快悠然,而有時興許遇著瓶頸期,若遇瓶頸期,您會怎樣去克服呢?

王穎:這個是不可避免都會遇到的情況,有瓶頸期是好事情,否則只剩下簡單的重復了,從這個角度講這是個自然而然的過程。對我個人而言,比如對熟知的題材感到麻木,或者說對繪畫呈現的技術和畫面的效果覺得過於單一的時候,就應該做出一個調整,有時候是心態上的調整,有時候可能要添補些新的內容。

這個時候我會去看看別人的作品,或者一些看起來似乎與繪畫無關的事物,反而會有意外的啟發,另外時不時讓自己頭腦空置一下,或者刻意地保持一段距離對過去進行重新審視,也是很有必要的。


王穎 / Wang Ying

春信二 / The Second of Spring Messages

設色紙本鏡框 / ink and colour on paper

2017 年作

尺寸:18.5x42.5cm

(藝術深圳,竹空間參展展品)



三清上:您此次展出的作品——春信系列,延續著以往的中國人物畫創作。請問畫名《春信》是取自唐朝詩人鄭谷的《梅》詩“江國正寒春信穩,嶺頭枝上雪飄飄”嗎?還是一時的興起?

王穎:我作畫時並沒有從開始就考慮到它的立意或者往哪首詩取,春信、春消息,標題只是根據畫面上呈遞出來的一種情緒,對於畫中文字我覺得並不一定要去註解畫面,它有它的一種和諧即可,更希望畫意和信息能夠更寬泛一些而不落到實處。


王穎 / Wang Ying

春信四 / The Fourth of Spring Messages

設色紙本鏡框 / ink and colour on paper

2017 年作

尺寸:18x25cm

(藝術深圳,竹空間參展展品)



三清上:您的作品中常見人物高古的風貌、輕雅的體態、精致的服飾、清雅的花枝,環境中擺設著線條嚴謹的家具和造型考究的文玩器物,這樣的內容表現是您從何時開始的呢?而於作品《春信》,畫中的女子,有您自己的影子嗎?

王穎:這已經有幾年了,和我個人喜好有關,我也會隨著生活中的興趣喜好對自己作品做不同的嘗試。對於畫中女子的形象沒有考慮到自己的影子,只是我喜歡的造型、色彩或者形象上的一種姿態,我覺得美就去表達它,僅此而已。



王穎畫語錄

其實從喜好上也無論古今,只要精美我都認可。

我喜歡素樸的,相處時不相互施以各方壓力的朋友。

我不喜歡過於功利和過於家常的聊天,也有意地避免生活中的那種說長道短。

我並不是一個深謀遠慮和有很多設計的人,只是隨著目前自己的狀態和喜好畫畫。

繪畫是一個順其自然的過程。我是一個一步一步往前走的人,我只做我看得懂的東西。

我們在欣賞古人畫作的時候,不完全是只看它的圖式或者它的繪畫方法,而是它還能傳遞給我們許多感悟。古代繪畫作品中所散發出的某種“氣質”,如,華貴雍容、寧靜祥淡、從容幽遠等……這些對我的觸動更大,更讓我癡迷,這裏面既包含有技術手法的運用,也有超出技術手法層面的精神層面的契合。


——三清上-王穎專訪摘選

三清上
2017-09-22